Det Gamle Tungemålet

Diskuter nyheter, rykter og annet som er WoT relatert

Moderators: Lothair Mantelar, Sauegjeteren

Ashaman
M’hael
M’hael
Posts: 1746
Joined: Sun Jul 17, 2005 15:55
Location: Fal Dara

Det Gamle Tungemålet

Post by Ashaman »

Her kan man legge ut betydninger og fraser fra Det Gamle Tungemålet.
Man kan og diskutere eventuelle betydninger men ikke vet hva er.
Opprettet denne tråden siden jeg ikke fant noen andre, og da dette er noe som er veldig artig å studere!!. (Håper d ikke er noen)

Fant noe morro om d da!! Dersom man søker i Wikipedia, finner man en lang utgreiing om temaet!! Her finnerman også eventuell uttaleforslag!!
http://en.wikipedia.org/wiki/Old_Tongue
"There's always another battle. I suppose that will be the case until the whole world turns Tinkers"
- Davram Bashere
Faile
Krønikenes Bevarer
Krønikenes Bevarer
Posts: 2735
Joined: Thu Aug 25, 2005 20:21
Location: Trondheim

Post by Faile »

jeg synes det er litt morro å titte litt innpå den sia som terje la ut på nyttige sider å kunne, den der det blir forklart betydningen av mange OT-ord, for så å lage seg nye ord av ordene du finner. :D

ettersom jeg så det fantes det ikke noen faste mønstere å følge når du satt sammen setningene, regler for hvor ordene skulle stå i setningene... så at det fantes noe gramatikk på den wiki siden, men er det noen som vet om det finnes noen fler?? fant ut at det finnes flertallsformer av noen ord da, nyttig å vite... :)

Hornjeger-navnet mitt til RPinga, Naidar an Cor satt jeg sammen av disse delene:

Nai= Knife
Dar= Sister
na= Of
Cor= Night

(kan det settes opp på denne måten forresten?)
Loke: Odin, kvifor blir eg alltid med-offer for din svinaktig dårleg karma?
Odin: Min teori? Fordi du sparker svære, øksebærende sumerere i skrittet.
Ashan'Sei
Hengiven
Hengiven
Posts: 153
Joined: Tue Nov 14, 2006 17:54
Location: Hamar

Post by Ashan'Sei »

mit navn er Ashan'sei

og er satt sammen av:

Ashan = Sverd
Sei = Oeye.

altsaa sverdoeye.

i tidligere RPG kaldte jeg meg falk, men falk paa OT er faile og faile er et kvinne navn. :P
Lilla My
Mørkefrende
Mørkefrende
Posts: 39
Joined: Wed Jul 12, 2006 22:52
Location: Frankrike

Post by Lilla My »

Vet noen noe om hvilke språk det gamle tungemålet er inspirert fra ?
For eksempel : Aan'allein betyr "en man alene" og "allein" er "alene" på tysk, så kanskje er det en forklarelse.

Lilla My : språk-addict :wink:
"Si vous trouvez un être humain dans la foule, suivez-le..."
http://bizarreland.over-blog.com
Torbjørn
Den Fortapte
Den Fortapte
Posts: 1438
Joined: Mon Jun 27, 2005 17:11
Location: Bergen

Post by Torbjørn »

Wotmania FAQ, del 5.2 - From the mouth of the Creator: What Real Life Influences are There in Wheel of Time? Her finn ein følgjande om det Gamle Tungemålet:
The Old Tongue

Spørsmålet: I was wondering where you came up with the "old language" and the Aiel language? Are there preset rules to them and it is a functioning language? Or do you just have a set of words that you devised and insert when needed?

Svar (RJ): It's a functioning language in that I have developed a basic grammar and syntax, and have a vocabulary list that I have devised, some from Gaelic of course, but from languages less often used.. Russian, Arabic, Chinese, Japanese. I try to follow these rules that I've set up, but occasionally I realize I have to invent a new rule because I'm doing something I've never done before. But it all follows the grammar I've devised. As far as the Aiel that I've devised as a culture, they have bits of Apache, bits of Bedouin, bits that are simply mine.


Spm.:Do you have a Languages education? Where did you get the idea for the Old Tongue?

Svar (RJ):Well, I got the idea for the Old Tongue simply because the core beginnings of this story lie 3000 years in the past -- and I've never heard of a language remaining unchanged over that length of time. We could not understand the English spoken by an Englishman from 1000 years ago, and we'd have difficulty understanding him from 500 years ago, and the same holds true for a Frenchman with his language or a German with his.


Spm.:How did you develop the language in The Wheel of Time ?

Svar (RJ):The words come partly from Gaelic, Russian, Arabic, Chinese, and Japanese. The grammar and syntax I believe I invented myself, although it's possible that another language uses the same. Of course, just as with English, I have deliberately put in some very illogical inconsistencies.


Spm.:Is there a complete language of the Old Tongue, and if so, how long did it take you to develop it?

Svar (RJ):There are some 880 basic words -- maybe 900. I got a list of what is considered basic English, which are the 800 odd words of a basic English vocabulary, removed the words that were of no use in the context of my world, came up with words in the Old Tongue in each of those English words, and then added those words that did have a specific context in my world.
Lilla My
Mørkefrende
Mørkefrende
Posts: 39
Joined: Wed Jul 12, 2006 22:52
Location: Frankrike

Post by Lilla My »

Takk !

Så ingen tysk, ser det ut. Min teori var gal :(
"Si vous trouvez un être humain dans la foule, suivez-le..."
http://bizarreland.over-blog.com
Pheoniks
Mørkefrende
Mørkefrende
Posts: 35
Joined: Mon Nov 20, 2006 11:31

Post by Pheoniks »

Noen som har funnet en komplett ordbok?

Det Gamle Tungemålet ordbok mener jeg...
Pheoniks
Mørkefrende
Mørkefrende
Posts: 35
Joined: Mon Nov 20, 2006 11:31

Post by Pheoniks »

Vel, JEG FANT, JEG FANT ! ! ! ! :D :D
Akira
Den Fortapte
Den Fortapte
Posts: 1520
Joined: Wed Jun 01, 2005 18:14

Post by Akira »

Hvor?
"Destiny is not a matter of chance, it is a matter of choice. I choose my own destiny."
stefan_hoy
Den Fortapte
Den Fortapte
Posts: 838
Joined: Fri Apr 21, 2006 2:24
Location: Tinn

Post by stefan_hoy »

Legg ut en link a, Pheoniks!
..ellers kan De kalle meg Hoy.
Pheoniks
Mørkefrende
Mørkefrende
Posts: 35
Joined: Mon Nov 20, 2006 11:31

Post by Pheoniks »

hehe... her kommer'n

The Old Tounge Dictionary

Der er det både OT - Eng, Eng - OT og svensk versjon

HER er det også noe
Torbjørn
Den Fortapte
Den Fortapte
Posts: 1438
Joined: Mon Jun 27, 2005 17:11
Location: Bergen

Post by Torbjørn »

Norsk, engelsk, spansk, fransk, tysk:
http://www.tarvalon.net/library.asp?top ... ctionaries

Pluss at det ligg ei lenkje i tråden Nyttige webverktøy for WoT-fans, øvst i dette forumet, til ei anna ordbok.

Redigert: For ikkje å nemne dei tre linkane nederst i Wikipedia sin artikkel, som Ashaman linka til i fyrsteposten i denne tråden.
Shallis
Den Fortapte
Den Fortapte
Posts: 1316
Joined: Mon Mar 27, 2006 18:52
Location: Oslo

Post by Shallis »

Jeg fant det ikke på noen av de sidene her, og har lånt bort TGH, så er det noen som vet hva det er Lan sier til Nynaeve, ganske tidlig i denne boka. Et eller annet om "min tapte kjælighet" eller noe. Husker ikke helt hva det er oversatt med, men noe som ligner?
"Det er en usynlig homse på ryggen til Terje!"
Pheoniks
Mørkefrende
Mørkefrende
Posts: 35
Joined: Mon Nov 20, 2006 11:31

Post by Pheoniks »

Jeg kan se på det imorra...
Torbjørn
Den Fortapte
Den Fortapte
Posts: 1438
Joined: Mon Jun 27, 2005 17:11
Location: Bergen

Post by Torbjørn »

Mashiara er det kanskje du tenkjer på.

Redigert: Ordet vert brukt to gonger i kapittel åtte av Den Store Jakten i tillegg til at det står i glossaret, pluss tre gonger i kapittel 31 av Sverdkronen.
http://dposey.no-ip.com/IdealSeek/Ideal ... q=mashiara
Last edited by Torbjørn on Wed Nov 22, 2006 23:52, edited 1 time in total.
Post Reply