Page 2 of 3

Posted: Fri Mar 28, 2008 21:23
by Chriz
De første norske oversatte opplagene med bøkene 1-6 ble jo delt i to eller tre deler først. De har gitt ut de som "hele bøker" nå da. Dersom de ble gitt ut i pocket kan det jo være at de har blitt delt først, men har blitt samlet i senere opplag, men jeg vet ikke. Jeg bare tenker høyt :P

Posted: Fri Mar 28, 2008 21:28
by Mierin Eronaile
Ok.. nå hørtes det ut som du ikke fikk med deg at mine to første bøker ikke er delt opp.. Men okei. Kanskje jeg bare ikke skjønte helt.
De er kjøpt for kjempelenge siden da!

Posted: Fri Mar 28, 2008 21:30
by Chriz
Torbjørn wrote:Eg har ogso dei tre fyrste bøkene på norsk i paperback. Dei to fyrste er i eitt bind, men to deler, den tredje er i to bind.
Tenkte litt på denne og da, så derfor tenkte jeg bare at kanskje de er utgitt i forskjellige opplag og delt i de tidligste og samlet i de seneste. Men hvis dine er kjøpt for lenge siden så... Nei da vet jeg ikke hva jeg skal tro... :P

Posted: Fri Mar 28, 2008 21:34
by Mierin Eronaile
hehe okei :D du er tillgitt! :)

Posted: Fri Mar 28, 2008 21:38
by Chriz
Okei, takk ^^ :D

Er ikke paper-back og pocket det samme? Det vil jeg tro, men blir usikker når det blir snakk om paperback-pocket og sånn :? :)

Har spurt ovenfor og men ikke fått svar :P

Posted: Fri Mar 28, 2008 22:58
by Torbjørn
Chriz wrote:
Torbjørn wrote:Eg har ogso dei tre fyrste bøkene på norsk i paperback. Dei to fyrste er i eitt bind, men to deler, den tredje er i to bind.
Tenkte litt på denne og da, så derfor tenkte jeg bare at kanskje de er utgitt i forskjellige opplag og delt i de tidligste og samlet i de seneste. Men hvis dine er kjøpt for lenge siden så... Nei da vet jeg ikke hva jeg skal tro... :P
Mine er litt over seks år gamle meiner eg. So vidt eg hugser fekk eg dei to fyrste bøkene til jol i 2001.
Chriz wrote:Er ikke paper-back og pocket det samme?
Nei, ikkje nødvendigvis. Paperback er slike bøker som ein kan bøye (som Mierin sa over), i motsetnad til hardback, som har stiv perm. Det som vert kalla «trade paperback» er paperback, men kan ikkje kallast pocket.

For døme på dette, sjå nederst til høgre i bokhylla mi. Dei fem fyrste bøkene av Malazan-serien er vanleg paperback, dei to siste er trade paperback, og tilsvarande med siste av ASoIaF i høve til dei før. Det er ein viss forskjell i storleiken ...

Redigert: Er slik eg har forstått dette iallfall, gjennom kva andre på forumet her har sagt.

Posted: Sat Mar 29, 2008 15:08
by Mizu
Hva er Mass Market Paperback da? Er det vanlig pocket?

Posted: Sat Mar 29, 2008 15:13
by Chriz
Har alltid trodd at pocket var de bøkene man kunne bøye og at innbundet - pocket er det samme som hardback - paperback...

Posted: Sat Mar 29, 2008 18:04
by Torbjørn
Mizu wrote:Hva er Mass Market Paperback da? Er det vanlig pocket?
Ser slik ut:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mass_marke ... _paperback

Redigert: La til sitat.

Posted: Sat Mar 29, 2008 18:11
by Chriz
Wikipedia wrote:Pocketbok, også kalt paperback eller bare pocket...
Min antagelse var korrekt. Det vil si, dersom wikipedia er til å stole på :wink:

Posted: Sun Mar 30, 2008 0:40
by Mizu
Torbjørn wrote:
Mizu wrote:Hva er Mass Market Paperback da? Er det vanlig pocket?
Ser slik ut:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mass_marke ... _paperback

Redigert: La til sitat.
Takk!

Har tenkt til å bestille en del bøker fra amazon.com, så jeg lurte bare på om det var trygt å bestille en serie med paperbacks og mass market paperbacks (de så ut som samme serie på bilde)... du skjønner :wink:

Posted: Sun Mar 30, 2008 13:52
by Torbjørn
Mizu wrote:Har tenkt til å bestille en del bøker fra amazon.com, så jeg lurte bare på om det var trygt å bestille en serie med paperbacks og mass market paperbacks (de så ut som samme serie på bilde)... du skjønner :wink:
Mass market paperback er sikkert trygt, men om det berre står paperback kan det like gjerne vere trade paperback.

Posted: Sun Mar 30, 2008 14:17
by Mizu
Ja... Får vel bare ta sjansen da!

Posted: Sun Mar 30, 2008 19:26
by Mierin Eronaile
Synes denne samtalen har sklidd litt ut. Var ikke tråden egentlig om skrivefeil i oversettelsen?

Posted: Sun Mar 30, 2008 19:50
by Torbjørn
Tråden har sklidd fullstendig ut, og omlag dei tre siste sidene har ikkje hatt noko med originalemnet å gjere. Me får håpe at ein snill moderator kan ta fram splitteknappen, og splitte ut ein ny tråd om paperbacks o.l.