Norsk eller Engelsk?

Diskuter nyheter, rykter og annet som er WoT relatert

Moderators: Lothair Mantelar, Sauegjeteren

Post Reply

Leser du på norsk eller engelsk?

Engelsk
16
27%
Norsk
24
41%
Begge
19
32%
 
Total votes: 59

Fantasy Freak
Hengiven
Hengiven
Posts: 154
Joined: Sat Aug 06, 2005 17:01
Location: Skjær ved Stavanger

Norsk eller Engelsk?

Post by Fantasy Freak »

Leser du WOT på norsk eller engelsk?
Damien Frost
Sitter
Sitter
Posts: 690
Joined: Sun Jul 31, 2005 11:36
Location: Bodø

Post by Damien Frost »

Engelsk! Billig å like bra! :D Pluss at jeg får bedret engelsken min. Legger merke til at jeg har utviklet det engelske ordforådet mitt en del. Mange ganger da jeg ikke kommer på ordene(hvis jeg skriver oppgave eller noe..), så vet jeg hva de er på engelsk! :D
Men kanskje ikke så bra hvis det går på bekostning av norsken da.. :?
If you fell head first into a pigsty, you'd try to convince everybody you did it on purpose.
-Egwene al'Vere to Nynaeve al'Meara
Ashaman
M’hael
M’hael
Posts: 1746
Joined: Sun Jul 17, 2005 15:55
Location: Fal Dara

Post by Ashaman »

Leser på norsk ja!! D er jo veldig billi da!! (låner på bibloteket, så, hehe)
Kommer liksom i WoT stemning når jeg leser på norsk, fordi jeg startet på norsk!!
"There's always another battle. I suppose that will be the case until the whole world turns Tinkers"
- Davram Bashere
Torbjørn
Den Fortapte
Den Fortapte
Posts: 1438
Joined: Mon Jun 27, 2005 17:11
Location: Bergen

Post by Torbjørn »

Du mangler eit alternativ: Begge deler. Eg har lest 1-6 på norsk, og resten på engelsk.
Ceres
Amyrlin
Amyrlin
Posts: 2637
Joined: Sat May 28, 2005 13:19
Location: Oslo

Post by Ceres »

Leser de på engelsk. Man kan argumentere at man går glipp av detaljer når man ikke leser på sitt morsmål, og jeg prøver ikke å si at jeg er så himla god i engelsk at jeg ikke gjør det, men jeg synes det er koselig. Det er liksom noe eget med RJs språk og stemningen i historien. Det er der på norsk også - men i mindre grad etter min mening. Og så er det selvsagt argumentene:

- det er billigere
- man blir flinkere i engelsk
- de kommer først, så man slipper å vente i årevis på ovresettelsen
Thomdril
Asha’man
Asha’man
Posts: 257
Joined: Tue Oct 04, 2005 18:20
Location: Vålerenga
Contact:

Post by Thomdril »

Jeg har kun lest på norsk så langt.. Det hele begynte med at jeg lånte et par bøker fattern hadde liggende, og når jeg først hadde begynt på norsk, ville det nok bli feil å gå rett over på engelsk. Jeg er vel ikke så utrolig glad i å lese så mye engelsk heller, selv om jeg tror det ikke ville blitt noe stort problem, for jeg kan jo tross alt lese på engelsk, bare ikke fullt så lett.. :roll: Nei, jeg holder meg nok til norsk foreløpig ja. Hvert fall frem til serien er komplett. Ser allikevel ikke bort ifra at jeg engang i fremtiden leser det på engelsk. Tiden vil vise..
Wolfbrother
Den Fortapte
Den Fortapte
Posts: 1659
Joined: Fri Sep 30, 2005 21:19
Location: Tellus

Post by Wolfbrother »

Engelsk er det beste.... Følger opp på det Ceres sa.
For once you have tasted flight you will
walk the earth with your eyes turned skyward;
for there you have been,
and there you long to return.
Faile
Krønikenes Bevarer
Krønikenes Bevarer
Posts: 2735
Joined: Thu Aug 25, 2005 20:21
Location: Trondheim

Post by Faile »

jeg venter med å stemme til det site alternativet kommer opp, for jeg kan ikke si at jeg leser enten norsk eller engelsk. starta på norsk, og fortsatte på engelsk etter FoH. har lest serien omigjen på begge språk etter det. jeg er imponert over oversettelses arbeidet som er gjort her, har lest mye annet som er verre oversatt for å si det sånn... orginalene er nå en gang et hestehode bedre enn oversettelsen. (mener jeg da)
Loke: Odin, kvifor blir eg alltid med-offer for din svinaktig dårleg karma?
Odin: Min teori? Fordi du sparker svære, øksebærende sumerere i skrittet.
Ayreon
Asha’man
Asha’man
Posts: 375
Joined: Fri Oct 07, 2005 18:06
Location: I en mørk,mørk skog, bak en mørk,mørk dør

Post by Ayreon »

Jeg startet med å lese på norsk fram til bok 9. Leste bok 10 på engelsk, og nå har jeg startet på nytt igjen. På engelsk denne gangen 8)
Purken den er bare slem, vi skal tagge på dem med kulepenn!!
Terje
Den Gjenfødte Dragen
Den Gjenfødte Dragen
Posts: 4724
Joined: Tue May 03, 2005 0:22
Location: Trondheim/Eidsvåg
Contact:

Post by Terje »

Første gangen jeg leste serien leste jeg 1, 3, 4 og 5 på norsk - 2 leste jeg på engelsk fordi de ikke hadde den oversatte utgaven på biblioteket, mens resten ennå ikke var oversatt da. Husker jeg brukte nesten 2-3 timer på prologen til TGH - det var faktisk en av de to første romanene jeg leste på engelsk.

Siden har jeg lest serien to ganger til, da på engelsk begge gangene, siden jeg da hadde kjøpt dem på engelsk. Har planer om å lese bøkene igjen over jul, men da i oversatt utgave - sponsa av Statens Lånekasse For Utdanning... 8)
"Vivo equidem vitamque extrema per omnia duco!"
- Verg., Aen., 3.315.
Faile
Krønikenes Bevarer
Krønikenes Bevarer
Posts: 2735
Joined: Thu Aug 25, 2005 20:21
Location: Trondheim

Post by Faile »

heldiggris!!! *misunnelig* jaja, får vel bare tigge på mine altfor rike besteforeldre da... *snyltedyr*:P

der var siste alternativet på plass ja, og min stemme går til begge, som forklart over...
Loke: Odin, kvifor blir eg alltid med-offer for din svinaktig dårleg karma?
Odin: Min teori? Fordi du sparker svære, øksebærende sumerere i skrittet.
DucKfish
Asha’man
Asha’man
Posts: 289
Joined: Sat Oct 29, 2005 17:11

Post by DucKfish »

jeg leser på norsk, siden de bare hadde d på biblioteket....

Liker norsk for da skjønner jeg alt... 8)
Terje
Den Gjenfødte Dragen
Den Gjenfødte Dragen
Posts: 4724
Joined: Tue May 03, 2005 0:22
Location: Trondheim/Eidsvåg
Contact:

Post by Terje »

Apropos forståelse - selv forstår jeg ikke nødvendigvis alle de engelske ordene, i alle fall ikke de "bokstavtro" oversettelsene, men utfra konteksten er det som regel mulig å forstå hva de betyr helt uten problemer.

Kjenner folk som sitter med ordbok, men det gidder ikke jeg...
"Vivo equidem vitamque extrema per omnia duco!"
- Verg., Aen., 3.315.
Faile
Krønikenes Bevarer
Krønikenes Bevarer
Posts: 2735
Joined: Thu Aug 25, 2005 20:21
Location: Trondheim

Post by Faile »

har vel hendt at jeg har slått opp et ord eller to, om det er noe som har gnaga en stund på hjernen, men ellers jeg vel stortsett det meste utifra sammenhengen... så forbanna ulogisk er jo engelsk ikke :wink:
Loke: Odin, kvifor blir eg alltid med-offer for din svinaktig dårleg karma?
Odin: Min teori? Fordi du sparker svære, øksebærende sumerere i skrittet.
DucKfish
Asha’man
Asha’man
Posts: 289
Joined: Sat Oct 29, 2005 17:11

Post by DucKfish »

Ja, klart man skjønner hva d går ut på, men er jo greit å forstå alt da...
Men tror jeg fint hadde greid å lese WoT på engelsk, men siden jeg har beggynnt på norsk så tror jeg at jeg skal fortsette.....

Får se når jeg skal lese serien på nytt...om d blir på engelsk eller norsk.. :D[/i]
Post Reply